新华国际时评:阅读无疆界 书香满人间

  新华社北京4月23日电 题:阅读无疆界 书香满人世

  新华社记者李蓉

  4月将尽,绿肥红瘦,“念书不觉春已深,一寸岁月一寸金”,第27个天下念书日此时来临,别有一番意味。世事纷繁多变,书香宽慰人心。阅读无疆界,它是智慧的源泉,心灵的慰藉,能助人拨云见日、跨越精神藩篱。

  古今中外,智慧人生总有书籍相伴,智者对阅读推许备至。朱熹在《观书有感》中说:“问渠哪得清这样,为有源头活水来。”书籍是活水,能滋养头脑,涤荡灵魂;书籍是顺风和舆马,能助人“声加疾”“致千里”。英国剧作家莎士比亚说,书籍是全天下的营养品。美国特斯拉公司首席执行官埃隆·马斯克称:“我是被书养育长大的。先是书,然后才是我的怙恃。”

台湾夫妇在广州开“养生咖啡馆” 吸引年轻人关注中医

图为蔡曦庆在吧台制作咖啡 陈楚红 摄  苏韵雅之前在广州白云区、天河区的社区医院坐诊,积累了一些客人。图为苏韵雅给客人拔火罐 陈楚红 摄  “广州变得越来越好,生活也比较方便,有些东西在广州买得到,反而在台湾买不到。

  困窘中,阅读无疆界,慰藉了无数恐惧主要疲劳的心灵。武汉方舱医院里气定神闲的“念书哥”是中国人疫情“照片墙”上醒目的身影,那份镇静和从容让许多人看到了战胜病毒的勇气。西班牙《天下报》网站克日报道,在新冠大盛行和履历了两年的隔离生涯后,西班牙人的阅读量呈惊人的增进趋势,64.4%的民众在去年将念书作为一种休闲方式,与2012年的47.2%形成了对比,这种增进在数字时代尤其难能难得。有研究显示,投入阅读可以形成“心流”,历程愉悦,能有用抵御焦虑和不安。

  无知是许多愤恨冲突的泉源,明白有助于拆除精神藩篱,而普遍阅读、吸取差异文明的精髓是消除信托赤字、走向自由王国的第一步。语言学大师季羡林早年迫切想研究中印文化关系,因此立志研习梵文。著名翻译家傅雷将包罗巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家在内的大量法国著作译介给中国读者。出于对其在中法文化交流方面所作孝顺的认可和尊重,法国驻华大使馆2009年设立了傅雷翻译出书奖,旨在促进法语文学及学术作品在中国的翻译和流传。

  西方亦不乏此类先行者。离世不久的美国汉学家、史学家史景迁以深挚的史学素养和生花妙笔,构建起充满人文主义情怀的中国历史图景。其作品破除了西方耐久以来“片断化”“臆想化”看中国的弊病,让许多西方读者有时机真正走进中国人的精神天下。

  有消极声音称,以今日西方“文明冲突”“脱钩断链”不停于耳的态势来看,史景迁这样理性先容中国的西方学者往后难再有。然而,全球化潮水难以逆转,各国利益水乳融会,相同互助是事态所趋,文明互鉴、民心互通从久远看更是“刚需”。为明白和信托铺路的智者一定会不停涌现,为相同和浏览而阅读的人也会越来越多。

【编辑:房家梁】